Friday, September 16, 2011

takde projek lain , asyik buat anak ...

Katalah apa pun tentang jiran kita itu, tetap ia istimewa di mata dunia.

Are you from Indonesia or Malaysia? 

We are from Malaysia.

O, I've never been to Malaysia. Which part?

KL. Kuala Lumpur.

Pelik juga. Walau pun negara kita berjiran, tokey kedai kain sutera di Arab Street, Singapura,  ini tidak pernah menjejakkan kakinya ke Malaysia. Sibuk dengan bisnes agaknya, tiada kesempatan untuk bercuti.

Malaysian people have many children, eh? How many do you have?

Err.... I've got five.   Ah, saya menipu tokey kedai. Biras dan kakak ipar di sebelah tersengih. Sebenarnya hendak menduga sejauh mana kenyataannya tentang orang Malaysia punya anak berderet ini.

Wah, so young and you have many children with you. Eh, you don't have television at home?

*what the h... , dalam hati je lah. :)

No, I don't have. That's why I got so many children. There's more to come. 



Ducklings

Tertutup selera kami hendak membeli kain di situ waktu itu.

Apa yang saya hendak tuliskan ialah betapa tidak tahunya orang-orang di luar sana tentang kita, budaya dan resam hidup kita. Saya kira, ramai di antara kita yang sangat arif tentang mereka yang berada di negara jiran, dan salah satu penyumbang kepada pengetahuan ini ialah kebijakan mereka menjual  negara mereka melalui pelbagai cara, baik filem, lagu, pelancongan dan hasil keluaran negara mereka.

Saya tertarik dengan tulisan sahabat blogger yang baru saya kenal, tetapi dia tak kenal saya  :) ... dalam entrinya bertajuk That Would Be Cool :
However, it would actually be great if my saying "I'm from Malaysia" wasn't met with confused reaction, prompting people to ask the following questions, "Where exactly is it?" "Is it part of Indonesia?" "Oh, that country wedged between Singapore and Thailand?" (How can Malaysia be wedged by Singapore and Thailand when Singapore is not even a tenth of its size, not to mention both countries are separated by sea? That's like saying an elephant is wedged between a tree and a gravel stone across the river.) 
Walau bagaimana pun, adalah lebih baik kalau pernyataan saya , "Saya dari Malaysia" tidak disambut dengan reaksi yang keliru dan menyebabkan mereka bertanya , "Di mana sebenarnya Malaysia ini?"" Ia sebahagian Indonesia kah?"" Oh, negara yang terhimpit antara Singapore dan Thailand?"(Bagaimanalah Malaysia boleh dikatakan terhimpit antara Singapore dan Thailand sedangkan saiz Singapore itu sendiri tidak sampai 1 per 10 dari saiz Malaysia, dan kedua negara ini pun (Singapore dan Malaysia) dipisahkan oleh laut? Ini seperti kita kata, seekor gajah dihimpit oleh sebatang pokok dan seketul batu sungai di seberang.
I dream of the day when Malaysia is known all over the world and I don't have to tell people that we, too, have TV and the Internet, and no, we don't live on trees. Would it be great if I could just skip the whole "okay here's the map of the world and Malaysia is right over here" thing and just tell people I come from Cheras? No, not even Kuala Lumpur, not even KL, but Cheras, and everyone would recognize it. And if I'm lucky enough, people will ask me "Where in Cheras, exactly?" That would be really cool. 
Saya mengimpikan hari bila mana Malaysia akan dikenali di seluruh dunia dan tidak perlu lagi saya beritahu mereka, bahawa, kita juga punya TV dan Internet, dan tidak, kami tidak duduk di atas pokok. Alangkah bagusnya jika kita tidak perlu mengatakan "okay, ini peta dunia dan Malaysia di sini sebenarnya", dan kalaulah saya hanya perlu memberitahu mereka yang saya berasal dari Cheras. Hingga tidak perlu menyebut Kuala Lumpur pun, sekadar Cheras, dan semua akan tahu di mana Cheras itu. Dan kalau saya lebih bernasib baik, mereka pula bertanya "Di Cheras itu, kat mana awak sebenarnya?" Itu memang cool.


Saya kira semua dari kita , rakyat Malaysia bumi bertuah ini inginkan itu.

Salam 1Malaysia dan selamat bercuti.

~cikgunormah@klcitizen~



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...